Русская лирика зазвучала по-новому

14 мая на международном факультете БелГУ прошёл Международный фонетический конкурс «Я читаю по-русски». В нём приняли участие иностранные студенты включенной и подготовительной форм обучения.

В состав судейской коллегии вошли, конечно же, их наставники – преподаватели международного факультета: заместитель декана по учебной работе Н.А. Тимофеева, заместитель декана по социально-воспитательной работе А.В. Шевченко, заведующая кафедрой русского языка и межкультурной коммуникации И.Б. Игнатова.

Русский язык «велик, могуч», богат и… очень сложен в изучении. Но студенты, прибывшие из далеких стран получать образование в БелГУ, достаточно неплохо говорят на нём. А многие из них еще и читают лирические произведения русских классиков.

Фонетический конкурс, можно сказать, подарил ребятам возможность прочитать в тёплом дружеском кругу стихотворения любимых авторов. Как оказалось, иностранными студентами особенно любимо творчество А. Пушкина, С. Есенина, Ф. Тютчева, К. Симонова. Ведущими темами поэтических выступлений студентов-конкурсантов стали темы дружбы и любви. Причём любви в самом широком смысле этого слова: любви к Родине, любви к девушке, любви к матери… Так, студентка Дай Тяньхуэй прочитала стихотворение С. Есенина «Черёмуха». Но не только на русском языке. Благодаря ей гости конкурса услышали его ещё и на китайском. Что позволило зазвучать истинно русскому произведению в новой тональности. В преамбуле своего выступления девушка отметила, что, когда она была ещё ребёнком, это стихотворение читала ей мама. С тех пор она влюбилась в творчество Есенина.

Одно из известнейших и самых красивых стихотворений К. Симонова «Жди меня, и я вернусь…» на конкурсе прозвучало в исполнении двух студентов: Верка Жулио и Лю Сюецзяо. Довольно сложно судить, кому же удалось прочесть его лучше: молодому человеку или девушке. Что-что, а каждый исполнитель прочитал его выразительно и фонетически грамотно, душевно и искренно.

Иностранным студентам особенно близка тема дружбы. Находясь вдали от Родины, они хранят старую дружбу и приобретают новых друзей. Настоящий друг, как говорится, познаётся в беде. О том, каков он, настоящий друг, рассказал Аль Марди Мохаммед Хайдар Авадх в «Песне о друге» В. Высоцкого.

Выбрать из тридцати пяти участников конкурса одного победителя – для жюри было сложной задачей. Поэтому призёрами стали шесть человек: три студента включенной формы обучения и три студента – подготовительной. Места были распределены следующим образом: третье место у Лю Сюецзяо и Ван Синсинь; второе – у Юй Фэй и Аль Марди Мохаммед Хайдар Авадх. Почётное первое заняли Ма Цзиньжуй и Да Луз Эейтор Невес. А приз зрительских симпатий получил дуэт: Лам Тан Фат и Нгуен Тхи Ча.

В завершение конкурса студенты-иностранцы исполнили два гимна: «Гимн БелГУ» и «Гимн русистов». Ведь БелГУ стал для них вторым родным домом, а русский язык – вторым родным языком.

 Светлана Шатохина

16.05.2008


<< Назад к списку  | Просмотров: 1649


Войти, чтобы оставить комментарий.


Нашли ошибку? Выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Сообщение об ошибке автоматически отправится в редакцию.