Волонтёры НИУ «БелГУ» выступили переводчиками на международном фестивале «КАРДО»

Шестой международный конкурс-премия уличной культуры и спорта «КАРДО» в Ставрополе объединил боле 2500 участников из 21 страны мира.

События НИУ «БелГУ» волонтёры ниу «белгу» выступили переводчиками на международном фестивале «кардо»

Мероприятие сопровождали более 100 волонтёров, в том числе четыре студентки НИУ «БелГУ». Обучающиеся института межкультурной коммуникации и международных отношений Олеся Сеялова, Славяна Анфимова и Анна Бубнова работали переводчиками китайского языка, студент института фармации, химии и биологии Аббас Гхаитх Ватхек Аббас – переводчиком с арабского языка, а Елизавета Коткова из института общественных наук и массовых коммуникаций – в пресс-службе «КАРДО».

Как рассказала Олеся Сеялова, волонтёры-переводчики из ИМКиМО сопровождали китайскую делегацию, которая приехала сражаться за лучшие места в направлении TRICKING, – спортивном движении, совмещающем боевые искусстве, гимнастику, брейкданса и др. По итогам конкурса подопечные наших студенток завоевали почти все призовые места, очаровав многочисленную публику,

Это были непростые четыре дня, но эмоции и полученный опыт – бесценны. Спасибо большое организаторам «КАРДО» и НИУ «БелГУ» за возможность побывать на данном форуме в качестве волонтёра-переводчика, проявить свои языковые и коммуникативные способности. – прокомментировала Олеся Сеялова.

Елизавета Коткова, как волонтёр пресс-службы занималась формированием контента для всех информационных площадок конкурса-премии.

За четыре дня события я увеличила свои мягкие навыки, получив опыт в сфере медиа-волонтёрства, и познакомилась с вдохновляющими и крутыми людьми со всего мира. Даже прокачала иностранные языки: английский и немного китайский. Стрит-культура меня поразила и влюбила своей аутентичностью, смелостью к самовыражению и энергичностью, – поделилась впечатлением Елизавета.

Что касается активиста землячества арабских стран и студобъединения «Добро пожаловать в Россию!» Аббас Гхаитх Ватхек Аббас, он участвовал в «КАРДО» не только в качестве переводчика арабского языка, но и как амбассадор арабских стран выступил в соревнованиях по направлениям паркур и фриран, где по результатам последнего вошёл в ТОП-20.

Я очень рад, что познакомился с этим видом спорта и я планирую продолжать развиваться в этом направлении! Спасибо «КАРДО», всем организаторам и директору за вклад в поддержку развития уличных культуры и спорта! Благодарю наш университет, институт и кураторов за помощь и поддержку! – поделился эмоциями Аббас.

Стоит отметить, что студенты НИУ «БелГУ» не первый раз приняли участие в конкурсе-премии «КАРДО» в качестве волонтёров. В прошлом году, когда фестиваль проходил в Белгороде, работавшие переводчиками на форуме студенты НИУ «БелГУ» землячества арабских стран из Палестины, Иордании, Ирака и Марокко работают на Форуме, обеспечивали синхронный и последовательный перевод для группы участников из Ирака.

 Собинформ, фото из личного архива волонтёров НИУ "БелГУ"
Фотогалерея

25.08.2023


<< Назад к списку  | Просмотров: 591


Войти, чтобы оставить комментарий.


Нашли ошибку? Выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Сообщение об ошибке автоматически отправится в редакцию.