Научные семинары в ИМКиМО

В рамках научно-исследовательской деятельности ИМКиМО 13 мая 2024 г. в институте состоялись два научных онлайн-семинара: «Немецкий язык в эпоху глобализации: проблемы межкультурной коммуникации и теории перевода» и «Актуальные проблемы романской филологии, межкультурной коммуникации и теории перевода», организованные преподавателями кафедры романо-германской филологии и межкультурной коммуникации и студентами данной выпускающей кафедры.

Научные семинары в ИМКиМО

В приветственном слове к участникам научных семинаров зав. кафедрой доц. О.В. Кузьмина отметила, что такие семинары благодаря четко планируемой на кафедре НИРС и инициативе обучающихся стали традиционными и являются площадкой для апробации результатов научной деятельности студентов, работающих над выпускными квалификационными работами.

В научном семинаре «Немецкий язык в эпоху глобализации: проблемы межкультурной коммуникации и теории перевода» приняли участие студенты 2-5 курсов ИМКиМО, изучающие немецкий язык в качестве основного иностранного языка (группы 04002211, 04002212, 04002111, 04002011, 04001911), и преподаватели немецкого языка. Студенты группы выпускного курса изложили в своих докладах результаты исследований, проведенных ими в рамках работы над ВКР:

1. Григорук Н.С. Лингвистические аспекты именных производных номинаций со значением отрицания в немецком языке и перевод таких номинаций на русский язык (науч. рук. – к.ф.н. Пристинская Т.М.)

2. Прилуцкий И.Г. Способы выражения эмоции «страх» (на материале немецкой художественной литературы) (науч. рук. – к.ф.н., доц. Шерстюкова Е.В.)

3. Симонова А.В. Способы и приемы перевода модальных глаголов с немецкого языка на русский (на примере кинофильма "Landgericht - Geschichte einer Familie") (науч. рук. – к.ф.н., доц. Кузьмина О.В.)

4. Черкасова Д.А. Особенности категории диминутивности в немецком и русском языках (науч. рук. – к.ф.н., доц. Шерстюкова Е.В.)

В этот день в ИМКиМО состоялся еще один научный семинар – «Актуальные проблемы романской филологии, межкультурной коммуникации и теории перевода», инициаторами проведения которого стали преподаватели французского языка и студенты группы 04001913, завершающие преддипломную практику. Вниманию студентов 3-5 курсов ИМКиМО, изучающих французский язык в качестве основного иностранного языка (групп 04002113, 04002013, 04001913), было предложено 9 докладов, подготовленных по темам выпускных квалификационных работ:

1. Бурлаченко Д.В. Проблема передачи усеченных конструкций в политическом дискурсе (науч. рук. – к.ф.н. Соболева Т.Е.)

2. Бытяк В.Р. Эпитет в структуре поэтического текста (на примере перевода на русский язык сборника “Poemes saturniens” Поля Верлена) (., гр. 04001913, науч. рук. – д.ф.н. Михайлова Е.Н.)

3. Гутьеррес Кирос С. Отражение эмоций в тексте при переводе материалов с французского языка (на примере выступлений президента Франции Э. Макрона) (науч. рук. – к.ф.н. Соболева Т.Е.)

4. Ищенко Е.И. Особенности перевода эвфемизмов тематической группы «Власть и политика» (на материале французской публицистики) (науч. рук. – к.ф.н., доц. Слепцова С.В.)

5. Максименко А.А. Синонимия и вариативность эмотивных фразеологизмов французского языка (науч. рук. – к.ф.н., доц. Синельникова И.И.)

6. Найденко О.Д. Современные тенденции развития лексического состава французского языка (науч. рук. – к.ф.н., доц. Синельникова И.И.)

7. Нестерова Е.С. Структурно-семантическая типология французских фразеологизмов с компонентом-цветообозначением (науч. рук. – к.ф.н., доц. Синельникова И.И.)

8. Пиленко В.Ю. Основные стратегии переводчика при работе с субтитрами (науч. рук. – к.ф.н., доц. Ломоносова Ю.Е.)

9. Паутова К.В. Специфика перевода французских инфинитивных оборотов на русский язык (на примере романа Ги де Мопассана “Bel-Ami” (науч. рук. – д.ф.н. Михайлова Е.Н.)

Тематика докладов-презентаций обоих научных семинаров показывает, что исследования проводятся в русле различных направлений лингвистической науки: сравнительно-сопоставительного языкознания, теории дискурса, когнитивистики, структурно-семантического анализа и теории перевода. В ходе дискуссии, в которой принимали участие студенты, научные руководители, приглашенные на семинары гости – проф. Ж.Багана, доц. Н.Н. Копытина, ст. препод. В.А. Телегина, – докладчики ответили на вопросы слушателей, продемонстрировали высокую компетентность в рамках избранных для исследований тем.

Для студентов младших курсов такие научные семинары становятся площадкой приобретения опыта публичного выступления с научными докладами и возможностью обогатить свой научный лингвистический кругозор. Следует отметить, что первый опыт научной работы благодаря участию в обсуждении вопросов на научных семинарах приобрели в свое время и две студентки нашей выпускающей кафедры – О.Д. Найденко (гр. 04001913) и В.Ю. Кутелия (гр. 04002111), которые в 2024 г. стали лауреатами конкурса НИУ «БелГУ» в области НИРС. Сердечно поздравляем их с этим событием и желаем новых научных успехов!

 Т.М. Пристинская, доц. кафедры романо-германской филологии и межкультурной коммуникации
Фотогалерея

21.05.2024


<< Назад к списку  | Просмотров: 169


Войти, чтобы оставить комментарий.


Нашли ошибку? Выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Сообщение об ошибке автоматически отправится в редакцию.